중국의 국가 전력망은 또한 이웃한 쓰촨성에 전력을 공급하기 위해 최선을 다할 것을 약속했습니다. 쓰촨 성은 보통 동부 연안에 많은 양의 잉여 수력을 공급하지만 지금은 엄격한 소비 통제를 시행하고 있습니다. 수자원부 관리인 류지유는 수요일 브리핑에서 “이 지역의 정상적인 물 흐름은 아직 몇 달 정도 걸릴 수 있으며, 이달 말까지 강수량이 적을 것으로 예상됩니다”라고 말했습니다. 류 장관은 강 중류의 4대 성을 언급하며 “9월에도 창장 중하류의 물 유입량은 여전히 낮을 것으로 예상되며 안후이, 후베이, 후난, 장시의 가뭄이 더 발전할 수 있다”고 경고했습니다. 양쯔 분지의 강수량은 7월 이후 평년보다 약 45% 감소했으며, 고온은 적어도 일주일 더 지속될 것이라고 공식 예보에서 밝혔습니다. 이 지역 당국은 또한 목요일에도 40도를 넘는 기온이 계속될 것이라고 경고했는데, 충칭의 일부 지역은 44도를 넘어설 예정이어서 에어컨 사용이 급증하는 가운데 전력 공급에 더 많은 압력을 가했습니다. 양쯔강 본선과 둥팅과 포양의 중요한 홍수 유역 호수의 수위는 현재 정상보다 최소 4.85미터(16피트) 낮으며, 이 기간 동안 기록상 가장 낮다고 관계자들은 말했습니다. googletag.cmd.push(function() {googletag.display'(‘js-dfp-tag-ETs’); };
양쯔강 해양안전국은 저수위에 대해 여러 차례 경고를 보내 선박들에게 강의 얕은 곳을 통과할 때 하중을 줄이도록 지시했습니다. 지난 주 강변 석탄 운송 운임이 8% 상승했는데, 이는 선적 능력의 감소로 인한 것입니다.
‘중요한 시기’
중국 정부가 식량 공급을 보장하고 또 다른 대풍년을 확보하려고 하기 때문에 수자원을 통제하는 것은 중국 정부의 중요한 부분으로 간주되고 있습니다. 수자원부 부부장인 류 웨이핑은 같은 수요일 브리핑에서 쌀과 다른 가을 농작물들이 관개에 관한 한 “중대한 시기”에 있다고 경고했습니다. 그는 남서부의 쓰촨에서 중국 중부 안후이까지 약 82만 헥타르 (200만 에이커)의 경작지가 피해를 입어 83만 명과 16만 마리의 가축에게 피해를 입혔다고 말했습니다. 가뭄은 또한 중국 인구의 약 3분의 1을 지원하는 양쯔강의 흐름을 규제하는 데 있어 거대한 수력 발전 프로젝트의 캐스케이드 역할이 강조되었습니다. googletag.cmd.push(function() {googletag.display'(‘js-dfp-tag-LQs’); };
시루오두와 샹자바와 같은 거대한 상류 저수지는 앞으로 며칠 동안 8억 3천만 입방미터의 하류를 방출할 싼샤 댐의 저수량을 보충하기 위해 문을 열었다고 류는 말했습니다. 양쯔강을 따라 있는 저수지는 이미 8월 초부터 53억 입방미터의 물을 추가로 방출했습니다. (상해의 데이비드 스탠웨이와 싱가포르의 무유 쉬 보도, 마이클 페리 편집) (david.stanway@thomsonreuters.com; +86 21 20830066;)
By David Stanway
SHANGHAI, Aug 18 (Reuters) – China warned that severe drought conditions along the Yangtze river could last well into September as local governments race to maintain power and find fresh water supplies to irrigate crops ahead of the autumn harvest.
While flooding caused by heavy rainfall in the western Chinese province of Qinghai has killed 16 people, state media reported on Thursday, with an additional 36 missing.
A severe heatwave across the basin of China’s longest river, the Yangtze, caused by a larger than usual Western Pacific subtropical high, has now lasted more than two months, slashing hydropower supplies and drying out large expanses of arable land.
In the sprawling southwestern region of Chongqing, where most of Yangtze’s Three Gorges reservoir is located, the grid is now scrambling to secure electricity from other parts of the country as supplies to industrial consumers are rationed, state media reported.
China’s State Grid also promised to do its utmost to dispatch power to neighbouring Sichuan province, which normally supplies large amounts of surplus hydroelectricity to the eastern coast but is now imposing strict consumption controls.
Normal water flows in the region could still be months away, with rainfall expected to remain low until the end of this month and beyond, said Liu Zhiyu, an official at the Ministry of Water Resources, speaking at a briefing on Wednesday.
“It is expected that in September, water inflows in the middle and lower reaches of the Yangtze will still be low, and the drought in Anhui, Hubei, Hunan and Jiangxi could develop further,” Liu warned, referring to four major provinces on the middle reaches of the river.
Rainfall in the Yangtze basin has been around 45% lower than normal since July, and high temperatures are likely to persist for at least another week, official forecasts said.
Authorities in the region also warned that temperatures would continue to exceed 40 degrees Celsius (104 Fahrenheit) on Thursday, with parts of Chongqing set to go beyond 44 degrees, putting further pressure on power supplies amid surging air conditioner use.
Water levels on the main trunk of the Yangtze and the vital flood basin lakes of Dongting and Poyang are now at least 4.85 metres (16 feet) shallower than normal, and the lowest on record for the period, officials said.
The Yangtze’s maritime safety bureau has issued several warnings about low water levels, ordering vessels to reduce their load when passing through shallower parts of the river.
Freight rates for coal delivery along the river rose 8% last week because of reduced shipping capacity.
‘CRITICAL PERIOD’
Controlling water resources is seen as a crucial part of government in China as it tries to guarantee food supplies and secure another bumper harvest.
Rice and other autumn crops were now at a “critical period” when it comes to irrigation, warned Liu Weiping, Vice-Minister of Water Resources, at the same Wednesday briefing.
He said around 820,000 hectares (2 million acres) of arable land from Sichuan in the southwest to central China’s Anhui have suffered damage, affecting 830,000 people as well as 160,000 head of livestock.
The drought has also highlighted the role played by the cascade of giant hydropower projects in regulating flows on the Yangtze, which supports around a third of China’s population.
Giant upstream reservoirs like Xiluodu and Xiangjiaba have opened their gates to replenish storage levels at the Three Gorges Dam, which will release 830 million cubic metres downstream over the coming days, Liu said.
Reservoirs along the Yangtze have already released an additional 5.3 billion cubic metres of water since the start of August.
(Reporting by David Stanway in Shanghai and Muyu Xu in Singapore; Editing by Michael Perry)
((david.stanway@thomsonreuters.com; +86 21 2083 0066;))
