분석-중국 경제 역풍에 경계심 많은 신규 주택 구매자들 식혀

분석-중국 경제 역풍에 경계심 많은 신규 주택 구매자들 식혀

분석-중국의 경기 역풍으로 신규 주택 구매자들이 경계하고 있습니다.

클레어 짐, 셰유, 양평 가오입니다.

홍콩/베이징, 6월 6일 (루이저스) – 2년간의 사냥 끝에 볼라립은 세계 제2의 경제대국이 크게 침체된 가운데 주요 금융 위원회를 만드는 것에 불안을 느끼며 중국 동남부 포사노니스에 새 집을 사겠다는 꿈을 꿨습니다.

이 32세의 고객은 미디어 스튜디오를 소유하고 있으며 정부 부처를 포함한 많은 고객들이 현재 광고 예산을 삭감하고 있습니다.

“그 소식을 더 많이 읽을수록, 그는 제가 더 걱정하게 됩니다.” Yipold Reuers가 말했습니다. “중국에 대한 그의 모든 뉴스는 경제, 부동산 시장, 그리고 대유행입니다. 긍정적인 것은 많지 않았습니다.”

그의 집 구입을 보류하기로 한 결정은, 그를 딸의 학교에 더 가까이 가게 만들었지만, 은행들의 대출금 인상에도 불구하고 내려졌습니다.

국내 총생산의 4분의 1을 차지하는 중국의 부동산 시장에서의 젊은 구매자들 사이의 증가하는 주의는 현재 베이징의 정책입안자들에게 주택경제를 되살리기 위해 분주히 움직이고 있는 주요 난제입니다.

이미 막대한 부채에 시달리는 부동산 부문의 약세로 인해 중국의 제로 코로나 정책으로 인한 큰 차질이 가중되고 있습니다. 이 정책은 공장 및 부동산 시장의 올해 실적을 뒤엎고 해외 기업들로 인해 세계 경제에 먹구름이 드리우고 있습니다.

부동산 부문의 최근 정책 완화에도 불구하고 4월 매출은 전년 동월 대비 47% 급감했으며, 2006년 8월 이후 가장 큰 폭으로 하락했습니다.

예이프에게, 그의 담보 대출 금리는 그가 찾고 있는 200만 위안 상당의 주거용 아파트를 사기 위해 매달 인부들에게 약 400위안(59.72달러)을 절약해 줄 것입니다.

“그것은 의미 있는 일이 아닙니다,”라고 그는 말했습니다.

빠른 반등은 안 됩니다. 2/4분기에 시장 호황을 기대했던 부동산 개발업자들은 그가 처음 5개월 만에 급감하자 발명품이나 연간 매출에 대한 기대를 하향 조정했습니다. 가까운 장래에 수요가 반등할 가능성은 없습니다.

중국의 심각한 COVID-19 억제와 함께 더 깊은 부동산 시정에 대한 우려와 심각한 침체에 대한 우려가 결합되어 현재 베이징의 2022년 경제성장률이 5.5%에 달할 것으로 전망되고 있으며, 인플레이션과 금리 인상으로 인해 세계 경제에 드리워져 있는 위험도 있습니다.

국가 실업률은 4월에 6.1% 상승했는데, 이는 2020년 2월 이후 최고치이며, 정부의 2022년 5.5%를 훨씬 상회하는 수치입니다. 심지어 고도로 성장한 하이네르네와 에코 회사들도 직원을 해고하고 있습니다.

주택 구입을 활성화하기 위한 노력의 일환으로, 중국은 첫 주택 구입자를 위한 주택 담보 대출 금리를 인하한 지 1주일 후인 지난 달 예상보다 많은 주택 담보 대출의 기준 금리를 인상했습니다.

하지만 중국의 한 대형 은행의 선임 은행원인 노 루어스 씨는 지금까지 주택 담보 대출 신청 건수를 늘리기란 쉽지 않습니다.

구매자 감정

이미 담보 대출 금리가 최저 수준이고 코로나 바이러스 폐쇄로 인한 새로운 혼란으로 인해, 저는 대출 성장을 뒷받침하기 위해 유리한 담보 대출 조건을 모색할 것이라고 무디스가 지난 주 보고서에서 말했습니다.

중앙은행 자료에 따르면 4월 주택담보대출을 포함한 가계대출은 2,170억 위안으로 작년 같은 기간보다 5,283억 위안이 증가한 것으로 나타났습니다.

“약 40개 도시의 오미크론 파동과 급격한 봉쇄는 중국 가정의 이동, 고용, 수입, 그리고 신뢰도를 현저히 제한합니다,” 라고 노무라 중국 수석 경제학자 팅 루가 말했습니다.

“대졸자의 대다수는 급격한 경기 침체로 인해 일자리를 구하지 못할 수도 있습니다.”

공식 자료에 따르면 4월에 16살에서 24살의 실업률이 18.2%로 사상 최고치를 기록했다고 합니다.

주택 판매 부진은 많은 개발자들이 공급자와 채권자에게 지불하기 위해 애쓰고 있는 현금 흐름을 감소시키고 토지 거래로 인한 지방 정부 수익에 타격을 줄 것입니다.

높은 부채 상한선으로 촉발된 부동산 부문의 신용 경색이 China Evergrande Group 3333과 같은 일부 회사를 밀어냈습니다.3,000억 달러 이상의 부채를 가진 세계 최대의 채무 개발자인 HK는 채무불이행입니다.

부동산 개발업자의 재무 상태가 곧 회복될 것으로 보는 사람은 거의 없습니다.

실제 또는 Cenaline China의 CEO인 Andy Lee는 현재 구매자의 연령이 신용 조건이 더 높았던 작년 말보다 더 나빠졌다고 말했습니다.

“어떤 도시에서는 그의 가게가 기본적으로 비어 있고, 하이네른에서 유명한 가게들이 80-90%를 잃습니다. 어떻게 그에게 부동산을 사달라고 부탁할 수 있습니까? Lee가 말했습니다.

상하이에 기반을 둔 한 개발업자는 부동산 시장이 수년 동안 성장해 온 후, 중국 투자자들은 이제 거시적인 불확실성을 자제하는 쪽을 택하고 있다고 말했습니다.

항저우의 중심부에 있는 집을 구입하려는 30세의 한 여성은 비록 제가 그가 가격을 내리는 것을 그리워하는 것을 의미하더라도 경제가 나아지기를 기다리겠다고 말했습니다.

그녀의 직업 전망은 그녀의 가장 큰 걱정거리입니다.

“알리바바와 같은 유명한 회사들도 사람들을 해고하고 있습니다,” 라고 익명을 요구한 로이터는 “저는 제가 제 대출금을 지불할 충분한 돈을 벌지 못할까 걱정됩니다.”

(홍콩의 클레어 짐과 시유, 베이징의 양핑 가오, 수미 채리지와 샘 홈즈의 편집)

(clear).Jimo Homsonreuers.com;)

여기에 표현된 견해와 의견은 저자의 견해와 의견이며 반드시 나스닥, Inc.를 반영하는 것은 아니다.


ANALYSIS-China’s economic headwinds chill its wary new homebuyers

By Clare Jim, Xie Yu and Liangping Gao

HONG KONG/BEIJING, June 6 (Reuters) – After two years of hunting, Volar Yip has put his dream of buying a new home in China’s southeastern city of Foshan on ice, anxious about making a major financial commitment amid a significant slowdown in the world’s second-largest economy.

The 32-year-old owns a media studio and many of his clients, which include government departments, are now cutting advertising budgets.

“The more I read the news, the more concerned I got,” Yip told Reuters. “All this news about China — the economy, property market and pandemic. Not much was positive.”

His decision to hold back on a house purchase, which would have moved him closer to his daughter’s school, comes even as banks cut mortgage rates.

The growing caution among young buyers in China’s battered property market, which accounts for a quarter of gross domestic product, presents a major challenge for policymakers in Beijing now scrambling to revive housing activity.

The weakness in the property sector, already buckling under huge debts, adds to the major disruptions caused by China’s zero-COVID policy, which have upended factory and retail activity this year and cast a cloud over the global economy with international businesses increasingly worried about the outlook.

Despite some recent policy relaxation in the property sector, sales plunged 47% in April from a year earlier, the biggest drop since August 2006.

For Yip, the mortgage rate cuts would save him around 400 yuan ($59.72) on each month’s instalment for a residential apartment worth 2 million yuan ($298,583) that he’s looking for.

“That’s not meaningful at all,” he said.

NO QUICK BOUNCE

Property developers, who had hoped for the market to bottom out in the second quarter, revised down investor expectations for full-year sales after the plunge in the first five months, with no demand rebound seen in the near future.

China’s strict COVID-19 curbs combined with worries about a deeper property correction and stalled construction now cloud Beijing’s 2022 economic growth target of 5.5%, adding to the risks hanging over the global economy from rising inflation and interest rates.

The national jobless rate climbed to 6.1% in April, the highest since February 2020 and well above the government’s 2022 target of below 5.5%. Even high-growth internet and tech companies are laying off staff.

In an effort to boost home purchases, China last month cut its benchmark rate for mortgages more than expected, one week after it lowered the mortgage rate floor for first-time home buyers.

A senior banker at a large Chinese bank, however, told Reuters a pickup in mortgage applications so far remains elusive.

BUYER SENTIMENT

With mortgage rates already at the low end of the range and fresh disruptions from coronavirus lockdowns, it will take time for favourable mortgage terms alone to prop up loan growth, Moody’s said in a report last week.

Household loans, including mortgages, contracted 217 billion yuan in April, versus an increase of 528.3 billion yuan in the same period last year, central bank data showed.

“The Omicron wave and draconian lockdowns in around 40 cities have significantly limited mobility, employment, income and the confidence of Chinese households,” said Nomura chief China economist Ting Lu.

“A majority of college graduates this year may not be able to find jobs due to the sharp economic slowdown.”

Official data showed the unemployment rate for 16-to-24-year-olds hit a record high at 18.2% in April.

Weaker home sales would mean reduced cashflow for developers, many of whom are struggling to pay suppliers and creditors, and would hurt local government revenues from land transactions.

A credit crunch in the property sector, triggered by tighter debt caps, has pushed some firms such as China Evergrande Group 3333.HK, the world’s most indebted developer with more than $300 billion in liabilities, into default.

Very few see any recovery in property developers’ financials any time soon.

Andy Lee, CEO at realtor Centaline China, said current buyer sentiment is worse now than the end of last year when credit conditions were even tighter.

“In some cities, the streets are basically empty, some shops famous on the internet lost 80-90% of their business – how do you ask them to buy a property?” Lee said.

A senior executive at a Shanghai-based developer said after many years of growth in the property market, Chinese investors were now choosing to wait out the macro uncertainty.

One 30-year-old who was looking to purchase a home in the eastern city of Hangzhou said she would wait for the economy to improve, even if it means she misses the dip in prices.

Her job prospects are her biggest worry.

“Even famous corporates like Alibaba are laying off people,” she told Reuters on the condition of anonymity. “I’m worried I will not be able to make enough money to pay my mortgage.”

(Reporting by Clare Jim and Xie Yu in Hong Kong, Liangping Gao in Beijing; Editing by Sumeet Chatterjee and Sam Holmes)

((clare.jim@thomsonreuters.com;))

The views and opinions expressed herein are the views and opinions of the author and do not necessarily reflect those of Nasdaq, Inc.

공유하기

댓글 남기기