[NYT]Solar Supply Chain Grows More Opaque Amid Human Rights Concerns
그러나 인권과 태양 산업 전문가들에 의한 새로운 보고서는 세계적으로 만들어진 태양 전지판의 대다수가 중국과 신장에 계속해서 상당한 노출이 있다는 것을 발견했습니다.
화요일에 발표된 이 보고서는 또한 태양광 산업이 제품의 기원에 대해 투명성이 떨어졌다고 비난했습니다. 이것은 구매자들이 가정과 전력망에 전력을 공급하기 위해 구입한 태양광 패널이 강제 노동 없이 만들어졌는지를 판단하는 것을 더 어렵게 만들었습니다.
분석은 태양광 산업 분석가인 앨런 크로포드와 로라 T가 수행했습니다. 중국 정부의 보복이 두려워 익명을 선택한 연구자들과 함께 영국 셰필드 할람 대학의 인권 및 현대 노예제도 교수 머피. 런던에 본부를 둔 현대 노예제도와 인권 정책 및 증거 센터는 자금을 제공했습니다.
태양광 산업은 최근 몇 년 동안 태양광 패널이 만들어지는 재료인 폴리실리콘의 핵심 공급자인 신장과의 관계로 인해 강한 비판을 받아왔습니다. 이 지역은 폴리실리콘이 만들어지는 재료인 폴리실리콘과 야금 등급 실리콘의 약 3분의 1을 생산합니다.
그 결과, 많은 회사들이 공급망을 면밀히 조사하기로 약속했고, 몇몇 회사들은 서구 시장에 공급하기 위해 미국이나 동남아시아에 공장을 세웠습니다.
업계 최대 무역 협회인 태양 에너지 산업 협회는 기업들에게 공급망을 전환하고 신장과의 관계를 단절할 것을 요구해 왔습니다. 340개 이상의 회사가 공급망을 강제 노동으로부터 해방시키겠다는 서약에 서명했습니다.
그러나 보고서는 주요 글로벌 기업들이 신장에 광범위하게 노출될 가능성이 여전히 있으며, 잠재적으로 강제 노동에 노출될 가능성이 있다는 것을 발견하여 진행 상황에 의문을 제기했습니다. 보고서는 모두 중국에 본사를 둔 세계 5대 태양광 제조업체를 신장에 “높음” 또는 “매우 높음” 잠재적 노출로 평가했습니다.
LONGi Solar와 JA Solar와 같은 일부 중국 기업은 신장에서 운영되는 공급업체와 명확한 관계를 맺고 있다고 보고서는 전했습니다. 그러나 미국이나 유럽에 서비스를 제공하기 위해 설정된 “깨끗한” 공급망 내에서도 많은 기업이 여전히 신장에 노출된 공급업체로부터 원료를 공급받는 것으로 보인다고 머피는 말했습니다.
많은 경우, 그들이 공개적으로 발행하는 정보에 따르면, 기업들은 생산 목표를 달성하기 위해 신장 외부에서 충분한 재료를 구입하지 않고 있으며, 이는 기업들이 공개되지 않은 공급업체를 사용하고 있을 수 있음을 나타냅니다. 다른 경우에는, 회사들이 머피 씨에게 공급망에 대한 정보를 보냈는데, 이는 정면으로 상반된 것이었습니다.
“모든 단계에서 누락된 정보가 있습니다.”라고 그녀는 말했습니다.
태양광 산업에 대한 중국의 지배력은 기후 변화의 영향을 완화하기 위해 태양광 패널 배치를 서두르고 있는 미국과 다른 국가들에게 도전 과제를 제시했습니다. 중국은 공급망의 각 단계별로 전 세계 제조업의 최소 80%를 통제하고 있습니다.
중국 정부는 현지인 집단을 광산과 공장으로 옮기는 신장에서 운영하는 노동 프로그램에 강제 노동의 존재를 부인하고 있습니다. 하지만 인권 전문가들은 그러한 프로그램을 거부하는 사람들은 구금이나 다른 처벌을 받을 수 있다고 말합니다. 지난해 6월 발효된 미국의 법인 위구르족 노동방지법은 신장에서 온 재료를 사용한 제품은 다른 것이 입증될 때까지 강제노동으로 만들어진다고 가정합니다.
이후 미국 세관 당국은 태양광 패널 불특정 물량을 포함해 16억4천만 달러의 수입 제품을 억류해 준수 여부를 확인하고 있습니다. 태양광 업체들은 이번 구속으로 미국 내 태양광 설치가 광범위하게 지연되면서 미국의 에너지 전환이 위험에 처했다고 밝혔습니다.
에너지 전환을 위해 태양광 프로젝트가 계속 증가하면서 강제 노동과 관련된 재료와 장비가 증가할 수 있다는 우려가 나오고 있습니다.
앞으로 약 10년 동안, 태양열 산업은 정기적으로 지난 몇 년 동안의 두 배의 양을 설치할 것이며, 연간 성장률은 평균 11%로 예상됩니다. 에너지 연구 및 컨설팅 회사인 Wood McKenzie에 따르면 가까운 장래에 미국의 제조 능력은 국가 수요의 3분의 1 미만을 충족시키기에 충분합니다.
지난 6월 국제인권단체 워크프리는 2021년 전 세계적으로 2016년보다 1000만명 증가한 5000만명이 강제노동 조건에서 생활한 것으로 추정하는 보고서를 발표했습니다.
이 단체는 이러한 성장의 일부를 기후 변화를 해결하기 위해 재생 가능한 에너지가 절실히 필요하지만 빠르게 증가했기 때문이라고 말했습니다. 그 단체는 에너지 전환을 지지하지만 제품의 원천으로서 강제 노동을 중단하기를 원한다고 말했습니다.
“찾고 고쳐서 예방하세요.”라고 워크 프리의 창립 이사인 그레이스 포레스트는 말했습니다.
새로운 보고서의 한 예는 베트남, 말레이시아 및 미국의 공장을 포함하여 중국 밖에 공급망을 구축하기 위한 가장 광범위한 작업을 수행한 중국 소유 회사인 징코 솔라입니다. 그러나 보고서는 이 회사가 중국산 미확인 원료를 사용한 것이 분명해 신장에 대한 잠재적 노출을 높게 유지하고 있다는 것을 발견했습니다.
지난 5월 국토안보부 산하 국토안보수사국은 플로리다주 잭슨빌에 있는 징코 솔라의 공장과 샌프란시스코에 있는 사무실을 급습했습니다. 이번 조사는 여러 우려와 관련이 있는 것으로 보이는데, 그 중 징코솔라가 신장에서 원료가 포함된 일부 수입품의 출처를 잘못 표기하고 제품을 잘못 분류해 관세율이 잘못됐다는 것이 조사에 정통한 사람의 말입니다.
국토안보부 대변인은 계속되는 조사를 이유로 언급을 거부했습니다.
진코솔라는 성명을 통해 회사가 이용할 수 있는 정보를 바탕으로 조사가 강제 노동과 연관되어 있다는 모든 추측은 “근거가 없다”며 투명성과 미국 법 준수에 대한 오랜 약속을 가지고 있다고 말했습니다.
이 회사는 또한 신장에 대한 노출이 높다는 주장에 대해 “근거 없다”고 말했습니다 공급망 추적성에 자신이 있고, 미국 시장용 제품은 미국과 독일산 폴리실리콘으로만 만들어졌고, 미국 세관이 진코솔라 제품을 검토해 출시했다고 밝혔습니다.
새로운 보고서는 또한 미국에서 만들어진 태양 전지판의 가장 큰 생산자 중 하나가 된 한국 회사인 한화 큐셀의 공급망에 대한 의문을 제기했습니다. 지난 1월, 큐셀은 조지아 사업의 25억 달러 확장을 발표하여 미국에서 잉곳, 웨이퍼, 셀 및 완제품 패널 등 모든 부품을 생산하는 유일한 회사가 되었습니다.
큐셀의 미국 진출이 증가하고 있음에도 불구하고 보고서는 회사가 대부분의 제품에 중국의 미공개 공급업체를 사용하기 때문에 신장에 대한 회사의 잠재적 노출이 매우 높다는 결론을 내렸습니다.
보고서는 또 신장에서 원료를 공급받는 중국 기업 메이크솔라테크놀로지가 2021년 공급자 관계를 끊었다고 밝혔으나 큐셀을 2022년 상반기 최대 고객 중 하나로 보고했다고 전했습니다.
회사는 성명에서 “큐셀은 공급망에서 강제 노동이 만든 제품을 금지하는 행동 강령을 채택했으며, 공급자가 이를 준수하지 않을 경우 계약을 종료한다”고 밝혔습니다. 큐셀은 강제 노동의 제품을 막기 위한 전략의 일환으로 지도를 사용하여 제품 원산지를 추적하고 공급업체가 행동 강령을 따르도록 확인한다고 말했습니다. 그 회사는 북미 제품 중 어떤 것도 세관원에 의해 억류되지 않았다고 말했습니다.
LONGi는 연구원들에게 보낸 성명에서 자사가 운영하는 관할권에서 해당 법률과 윤리를 항상 준수했으며 신장의 폴리실리콘이 중국에서 판매된 모듈에 사용됐다고 밝혔습니다.
JA Solar는 연구원이나 뉴욕 타임즈의 논평 요청에 응답하지 않았습니다. LONGi와 JA Solar 둘 다 미국에 공장을 세우는 것을 계획해왔습니다.
2022년 인플레이션 감소법에 따라 제공되는 청정 에너지에 대한 세금 공제 및 기타 인센티브가 미국에서 새로운 투자를 출시하고 있습니다. 금요일, 미국에 본사를 둔 제조업체인 퍼스트 솔라는 아직 결정되지 않은 곳에 새로운 미국 공장을 위해 최대 11억 달러를 투자할 계획이라고 발표했습니다.
그러나 미국에 본사를 둔 태양광 제조업체를 대표하는 미국용 태양광 제조업체의 전무 마이클 카는 미국이 태양광 제조 분야에서 중국에 비해 턱없이 뒤쳐져 있어 따라잡기 위해서는 엄청난 양의 일, 자본, 기술적 지식이 필요할 것이라고 말했습니다.
카 씨는 “국내 웨이퍼 공급과 중국에 대한 대안을 확보하기 전에는 폴리실리콘의 소싱에 대한 확신을 갖기 어렵고, 일부에서는 알 수 없다고 말할 수 있습니다.”라고 말했습니다.
졸란 칸노영스가 기고했습니다.
Global supply chains for solar panels have begun shifting away from a heavy reliance on China, in part because of a recent ban on products from Xinjiang, a region where the U.S. government and United Nations accuse the Chinese government of committing human rights violations.
But a new report by experts in human rights and the solar industry found that the vast majority of solar panels made globally continue to have significant exposure to China and Xinjiang.
The report, released Tuesday, also faulted the solar industry for becoming less transparent about the origin of its products. That has made it more difficult for buyers to determine whether solar panels purchased to power homes and electricity grids were made without forced labor.
The analysis was done by Alan Crawford, a solar industry analyst, and Laura T. Murphy, a professor of human rights and contemporary slavery at Sheffield Hallam University in England, along with researchers who chose to remain anonymous for fear of retribution from the Chinese government. The London-based Modern Slavery and Human Rights Policy and Evidence Center provided funding.
The solar industry has come under stiff criticism in recent years for its ties to Xinjiang, which is a key provider of polysilicon, the material from which solar panels are made. The region produces roughly a third of both the world’s polysilicon and its metallurgical-grade silicon, the material from which polysilicon is made.
As a result, many firms have promised to scrutinize their supply chains, and several have set up factories in the United States or Southeast Asia to supply Western markets.
The Solar Energy Industries Association, the industry’s biggest trade association, has been calling on companies to shift their supply chains and cut ties with Xinjiang. More than 340 companies have signed a pledge to keep their supply chains free of forced labor.
But the report found that major global companies remain likely to have extensive exposure to Xinjiang, and potentially to forced labor, calling into question the progress. The report rated the world’s five biggest solar manufacturers — all with headquarters in China — as having “high” or “very high” potential exposure to Xinjiang.
Some Chinese companies, like LONGi Solar and JA Solar, have clear ties to suppliers operating in Xinjiang, the report said. But even within “clean” supply chains set up to serve the United States or Europe, many companies still appear to be getting raw materials from suppliers that have exposure to Xinjiang, Ms. Murphy said.
In many cases, according to the information they issue publicly, companies aren’t buying enough materials from outside Xinjiang to meet their production goals, indicating that they may be using undisclosed suppliers. In other cases, companies sent Ms. Murphy information about their supply chains that was directly contradictory.
“At every stage, there’s missing information,” she said.
China’s dominance over the solar industry has presented a challenge for the United States and other countries, which are rushing to deploy solar panels to mitigate the impact of climate change. China controls at least 80 percent of global manufacturing for each stage of the supply chain.
The Chinese government denies the presence of forced labor in the work programs it runs in Xinjiang, which transfer groups of locals to mines and factories. But human rights experts say those who refuse such programs can face detention or other punishments. A U.S. law that went into effect in June last year, the Uyghur Force Labor Prevention Act, assumes that any product with materials from Xinjiang is made with forced labor until proved otherwise.
Since then, U.S. customs officials have detained $1.64 billion of imported products, including an unspecified volume of solar panels, to check them for compliance. Solar companies say the detentions have caused widespread delays in solar installations in the United States, putting the country’s energy transition at risk.
As solar projects continue to ramp up for the energy transition, the concern is that materials and equipment with ties to forced labor could grow.
Over the next decade or so, the solar industry projects it will regularly install double the amount it has in past years, with annual growth expected to average 11 percent. In the near term, the manufacturing capacity in the United States is sufficient to meet less than a third of national demand, according to Wood McKenzie, an energy research and consulting firm.
In June, Walk Free, an international human rights group, released a report estimating that 50 million people globally lived under forced labor conditions in 2021, an increase of 10 million from 2016.
The organization attributed part of that growth to the much-needed but rapid increase in renewable energy to address climate change. The organization said it supported the energy transition but wanted to stop forced labor as a source of products.
“Find it, fix it and prevent it,” said Grace Forrest, founding director of Walk Free.
One example in the new report is JinkoSolar, a Chinese-owned company that has done some of the most extensive work to establish a supply chain outside China, including factories in Vietnam, Malaysia and the United States. But the report found that the company’s apparent use of unidentified raw materials from China kept its potential exposure to Xinjiang high.
In May, Homeland Security Investigations, an arm of the Department of Homeland Security, raided JinkoSolar’s factory in Jacksonville, Fla., and an office in San Francisco. The inquiry appears to be linked to multiple concerns, among them that JinkoSolar misrepresented the source of some imports containing materials from Xinjiang and incorrectly classified products, resulting in an incorrect duty rate, a person with knowledge of the investigation said.
A spokesperson for Homeland Security Investigations declined to comment, citing a continuing investigation.
JinkoSolar said in a statement that, based on the information available to the company, any speculation that the investigation was tied to forced labor was “unfounded,” and that it had a longstanding commitment to transparency and compliance with U.S. law.
The company has also called claims that it had high exposure to Xinjiang “baseless.” It said that it was confident in its supply chain traceability, that products for the U.S. market were made only with U.S. and German polysilicon and that U.S. customs officials have reviewed and released JinkoSolar products.
The new report also raised questions about the supply chain for Hanwha Qcells, a South Korean company that has become one of the largest producers of solar panels made in the United States. In January, Qcells announced a $2.5 billion expansion of its Georgia operations that would make it the sole company producing all of its components — ingots, wafers, cells and finished panels — in the United States.
Despite Qcells’ growing U.S. presence, the report concluded that the company’s potential exposure to Xinjiang was very high, since the company uses undisclosed suppliers in China for the vast majority of its products.
The report also said a Chinese company, Meike Solar Technology, which gets raw material from Xinjiang, reported Qcells as one of its largest customers in the first half of 2022, though Qcells said it had cut off the supplier relationship in 2021.
“Qcells has adopted a code of conduct that prohibits forced labor made products in our supply chain, and we terminate agreements if suppliers fail to comply,” the company said in a statement. As part of its strategy to guard against products from forced labor, Qcells said, it uses maps to trace product origins and verification audits to ensure its suppliers follow its code of conduct. The company said none of its North America products had been detained by customs officials.
In a statement to the researchers, LONGi said that it always complied with the applicable laws and ethics in jurisdictions where it operated, and that polysilicon from Xinjiang was used in modules that were sold in China.
JA Solar did not respond to a request for comment from the researchers or from The New York Times. Both LONGi and JA Solar have been planning to set up factories in the United States.
Tax credits and other incentives for clean energy offered under the Inflation Reduction Act of 2022 have been unleashing new investments in the United States. On Friday, First Solar, a U.S.-based manufacturer, announced plans to invest up to $1.1 billion for a new U.S. factory at a location yet to be determined.
But Michael Carr, executive director of Solar Energy Manufacturers for America, which represents U.S.-based solar manufacturers, said the United States had fallen so far behind China in solar manufacturing that an enormous amount of work, capital and technical knowledge would be needed to catch up.
“It’s hard to have certainty — and some might say impossible to know — the sourcing of the polysilicon until you have a domestic supply of wafers and an alternative to China,” Mr. Carr said.
Zolan Kanno-Youngs contributed reporting.
