X를 ‘에브리싱 앱’으로 바꾸려는 일론 머스크의 키호틱한 추구

X를 ‘에브리싱 앱’으로 바꾸려는 일론 머스크의 키호틱한 추구

[NYT]Elon Musk’s Quixotic Quest to Turn X Into an ‘Everything App’

4년 전, 세계적으로 저명한 소셜 플랫폼 중 하나를 이끄는 억만장자 기술 임원이 이 모든 것을 할 수 있는 앱으로 변형하겠다는 비전을 제시했습니다. 온라인 선언문에서 그는 앱이 서면 커뮤니케이션의 중심이 될 뿐만 아니라 오디오, 비디오, 결제, 상거래 등을 포함할 것이라고 썼습니다.

이 아이디어는 트위터의 소유자인 일론 머스크가 최근 지지한 “모든 것 앱”과 유사했습니다. 하지만 그 꿈은 페이스북, 인스타그램, 왓츠앱을 소유한 메타의 창업자이자 최고경영자인 마크 저커버그의 것이었습니다. 2019년 블로그 게시물에서 저커버그는 왓츠앱을 다양한 “개인 서비스 종류”의 플랫폼이 될 수 있는 앱으로 바꾸는 방법을 설명했습니다

실리콘 밸리에서는 기술 리더들이 디지털 제국을 확장하기 위해 껄끄러워하면서 에브리싱 앱을 추구하기 시작했습니다. 저커버그 씨는 그것을 시도했습니다. 우버의 최고경영자인 다라 코스로샤히도 마찬가지였습니다. 스냅의 대표인 Evan Spiegel도 그것을 해보고 싶다고 말했습니다.

그러나 기술 임원들이 중국의 위챗, 일본의 라인 및 한국의 카카오톡과 같은 “슈퍼 앱”으로 아시아에 풍부한 마법을 복제할 수 없었기 때문에 이러한 노력은 부족했습니다. 대신 미국의 거대 기술 기업들은 문화적 차이, 규제적 정밀 조사, 분열된 금융 시스템에 부딪혔고, 이로 인해 그러한 앱을 구축하는 것이 더욱 어려워졌습니다.

그리고 이번 주에 트위터의 이름을 그의 에브리싱 앱의 별명인 X로 바꾼 머스크 씨는 같은 목표를 추구하고 있으며, 같은 도전에 직면할 것으로 보입니다.

미국에서 사람들은 “단일 서비스 앱에 익숙해져 있기 때문에 멀티 서비스 앱으로 이동하는 것이 방향을 조금 혼란스럽게 합니다.”라고 플로리다 국제 대학의 경영학 조교수인 Dan Prud’home가 말했습니다. “어느 정도, 미국 고객들은 일상적인 필요에 비해 단일 회사에 너무 많은 빚을 지고 있다는 느낌을 받는 것을 좋아하지 않습니다.”

머스크 씨는 적어도 작년부터 에브리싱 앱에 푹 빠져 있습니다. 그는 지난 10월 440억 달러 규모의 트위터 인수를 마감하기 몇 주 전 트위터를 통해 “X, 에브리싱 앱을 만드는 데 가속기가 될 것”이라고 밝혔습니다

월요일에 그는 트위터가 X에게 브랜드를 다시 부여한 것에 대해 트위터에 다음과 같이 썼습니다. “앞으로 몇 달 동안 우리는 포괄적인 커뮤니케이션과 전체 금융 세계를 수행할 수 있는 능력을 추가할 것입니다. 트위터 이름은 그런 맥락에서 말이 되지 않으므로 새에게 작별을 고해야 합니다.”

그러나 머스크는 자신의 모든 앱이 어떻게 보일지, 어떻게 작동할지, 또는 왜 사람들이 그것을 사용하고 싶어하는지에 대해 공개적으로 거의 말하지 않았습니다. 지난 11월 트위터는 재무부 금융범죄단속망에 결제처리자가 되기 위한 서류를 제출했고, 직원들은 결제 서비스를 구축해 왔습니다.

Musk씨는 논평 요청에 응답하지 않았습니다.

그의 계획은 많은 의문에 직면해 있습니다. 기술 사업가이자 해시태그 작성자인 크리스 메시나는 그가 “트위터에 공을 빼앗고” 사람들이 플랫폼을 사용하는 방식을 훼손했다고 말했습니다. “그는 다양한 기능을 가진 그랩백을 만들어 사용자 기반을 통과시킬 것으로 보입니다.”

에브리싱 앱을 만들고자 하는 열망의 상당 부분은 그러한 앱이 10년 이상 번창해 온 아시아에 뿌리를 두고 있습니다. 일본에서, 사람들은 백신 카드를 보관하고 옷을 사기 위해 일본의 주요 메시지 플랫폼인 라인을 사용합니다. 한국에서는, 사람들이 카카오톡에 의지하는데, 카카오톡은 메신저 서비스로 시작되었고, 돈을 보내고 택시 승차를 요청합니다.

대부분 중국에서 10억 명 이상의 사람들이 사용하는 메시지, 소셜 미디어 및 결제 앱인 텐센트의 위챗만큼 성공적인 것은 없었습니다. 위챗은 모바일 인터넷을 장악하고 있으며 뉴스를 읽고, 친구들과 이야기하고, 피자를 주문하거나 집주인에게 돈을 지불하는 원스톱 상점입니다.

많은 실리콘 밸리 기업가들은 위챗을 오랫동안 모바일 앱의 금본위제로 여겨왔습니다.

텐센트의 지원을 받는 메시징 플랫폼 킥의 설립자 테드 리빙스턴은 “중국에 가면 모든 것이 얼마나 쉬워졌는지 알 수 있고, ‘나는 그것이 내 자신을 위해 있었으면 좋겠다’고 말합니다.”라고 말했습니다. “위챗은 사실상 중국에서 일상생활의 운영체제입니다.”

2013년에 스냅의 Spiegel 씨는 돈을 버는 데 있어서 Tencent를 모델로 언급하기도 했습니다. 그는 지난해 악시오스와의 인터뷰에서 텐센트가 위챗으로 지속적으로 성공한 것에 대해 밝게 말했고 스냅도 “스냅챗 슈퍼 앱”을 구축하고 있다고 말했습니다 텐센트는 가장 최근인 2017년에 스냅에 투자했습니다.

2019년 우버의 기업공개에 이어 호스로우샤히 씨는 슈퍼 앱 만트라를 반복했습니다. 그는 자신의 차량 호출 앱을 “교통의 아마존”으로 보고 “도시에서의 일상 생활을 위한 운영 체제”가 되기를 원한다고 말했습니다

같은 해, 저커버그는 왓츠앱에 대해 비슷한 야망을 언급했습니다. Zuckerberg씨는 그 이후 페이스북, 메신저, 인스타그램 및 왓츠앱에 결제 및 상거래 기능을 추가했지만, 모든 것이 앱이 되지는 않았습니다.

그것은 다른 규제와 문화적 환경으로 귀결될 수 있다고 기업가인 메시나 씨가 말했습니다. 미국의 거대 기술 기업들은 전 세계 규제 당국의 엄격한 반독점 조사를 받고 있지만, 중국 정부의 축복을 받은 중국 기술 기업들은 기술력에 대한 단속에도 불구하고 번창했습니다.

11월 트위터에서 열린 전사 회의에서 머스크는 그의 모든 것 앱 아이디어에 대한 질문을 받았다고 행사에 참석한 두 사람이 말했습니다. 한 직원은 트위터와 텐센트 사이에 근본적인 차이가 있다고 언급했다고 사람들은 말했습니다.

머스크 씨는 질문자가 다음 질문을 하기 전에 자신이 무슨 말을 하는지 모른다고 대답했다고 두 참석자가 말했습니다.

머스크는 X에 대한 예측을 억제하지 않고 있습니다. 그는 최근 팟캐스트 인터뷰에서 “만약 제대로 한다면 X는 “글로벌 금융 시스템의 절반”이 될 수 있다고 말했습니다

트위터의 최고 경영자인 린다 야카리노도 X에 대해 열정적인 것처럼 보였습니다.

그녀는 일요일에 트위터를 통해 “X는 오디오, 비디오, 메시징, 결제/뱅킹을 중심으로 아이디어, 상품, 서비스 및 기회를 위한 글로벌 시장을 창출하는 무한한 상호작용의 미래 상태입니다.”라고 말했습니다. “AI에 의해 구동되는 X는 우리가 이제 막 상상하기 시작하는 방식으로 우리를 연결할 것입니다.”

Four years ago, a billionaire tech executive leading one of the world’s pre-eminent social platforms laid out a vision to transform it into an app that could do it all. In an online manifesto, he wrote that the app would not only be central to written communications but have audio, video, payments, commerce and more.

The idea was akin to that of an “everything app” espoused recently by Elon Musk, the owner of Twitter. But the dream belonged to Mark Zuckerberg, the founder and chief executive of Meta, which owns Facebook, Instagram and WhatsApp. In a 2019 blog post, Mr. Zuckerberg outlined how he would turn WhatsApp into an app that could be a platform for many “kinds of private services.”

In Silicon Valley, the pursuit of an everything app has come up time and again as tech leaders have strained to expand their digital empires. Mr. Zuckerberg tried it. So did Dara Khosrowshahi, the chief executive of Uber. Evan Spiegel, the head of Snap, said he wanted to go for it, too.

Yet those efforts fell short, with the tech executives unable to replicate the magic that has abounded in Asia with “super apps” like China’s WeChat, Japan’s Line and South Korea’s KakaoTalk. U.S. tech giants have instead run into cultural differences, regulatory scrutiny and a splintered financial system that has made the quest to build such apps more difficult.

And now Mr. Musk, who this week changed Twitter’s name to X, the moniker for his everything app, is chasing the same goal — and is likely to face the same challenges.

In the United States, people are “accustomed to single-service apps, which makes moving to a multiservice app a bit disorienting,” said Dan Prud’homme, an assistant professor of business at Florida International University. “To some extent, U.S. customers don’t like feeling that they are too beholden to a single firm for their everyday needs.”

Mr. Musk has been enamored with an everything app since at least last year. Weeks before closing his $44 billion acquisition of Twitter in October, he tweeted that his purchase would be “an accelerant to creating X, the everything app.”

On Monday, he tweeted about Twitter’s rebranding to X, writing: “In the months to come, we will add comprehensive communications and the ability to conduct your entire financial world. The Twitter name does not make sense in that context, so we must bid adieu to the bird.”

Yet Mr. Musk has said little publicly about what his everything app would look like, how it would function or why people would want to use it. In November, Twitter filed paperwork with the Treasury Department’s Financial Crimes Enforcement Network to become a payments processor, and employees have been building a payments service.

Mr. Musk did not respond to a request for comment.

His plan faces many doubters. He has “taken a wrecking ball to Twitter” and undermined how people use the platform, said Chris Messina, a tech entrepreneur and the creator of the hashtag. “It seems as if he’s going to build a grab bag of different functions and ram it through the user base.”

Much of the desire to create an everything app is rooted in Asia, where such apps have flourished for more than a decade. In Japan, people use Line, the country’s dominant messaging platform, to store vaccination cards and shop for clothes. In South Korea, people turn to KakaoTalk, which started as a messaging service, to send money and request taxi rides.

None have been as successful as Tencent’s WeChat, a messaging, social media and payments app used by more than one billion people, mostly in China. WeChat dominates the mobile internet and is a one-stop shop to read news, talk with friends, order pizza or pay the landlord.

Many Silicon Valley entrepreneurs have long considered WeChat the gold standard for mobile apps.

“If you go to China, you see how much easier everything is, and you say, ‘I wish I had that for myself,’” said Ted Livingston, the founder of the messaging platform Kik, which is backed by Tencent. “WeChat is effectively the operating system of daily life in China.”

In 2013, Snap’s Mr. Spiegel also referred to Tencent as a model when it came to making money. In an interview last year with Axios, he spoke glowingly of Tencent’s continued success with WeChat and said Snap was also building a “Snapchat super app.” Tencent has invested in Snap, most recently in 2017.

In 2019, following Uber’s initial public offering, Mr. Khosrowshahi echoed the super app mantra. He said he saw his ride-hailing app as the “Amazon of transportation” and wanted it to be the “operating system for your everyday life in a city.”

That same year, Mr. Zuckerberg stated similar ambitions for WhatsApp. Mr. Zuckerberg has since added payment and commerce features to Facebook, Messenger, Instagram and WhatsApp, though none have become an everything app.

That may come down to different regulatory and cultural environments, Mr. Messina, the entrepreneur, said. U.S. tech giants have come under heightened antitrust scrutiny from regulators around the world, but Chinese tech companies that have Beijing’s blessing have flourished, even amid a crackdown on tech power.

In November, Mr. Musk was asked at a companywide meeting at Twitter about his everything app idea, two people who attended the event said. An employee noted that there were fundamental differences between Twitter and Tencent, the people said.

Mr. Musk responded that the questioner didn’t know what he was talking about, before asking for the next question, the two attendees said.

Mr. Musk has not held back on his predictions for X. “If done right,” he said in a recent podcast interview, X could become “half of the global financial system.”

Linda Yaccarino, Twitter’s chief executive, has also appeared enthusiastic about X.

“X is the future state of unlimited interactivity — centered in audio, video, messaging, payments/banking — creating a global marketplace for ideas, goods, services, and opportunities,” she tweeted on Sunday. “Powered by A.I., X will connect us all in ways we’re just beginning to imagine.”

공유하기

댓글 남기기