[NYT]Alibaba’s Daniel Zhang Will Leave Top Post, Replaced by Joseph Tsai
장 씨는 알리바바의 클라우드 컴퓨팅 부서의 최고 경영자로 계속 근무할 것이라고 말했습니다. Alibaba의 경영진 부회장인 Alibaba의 베테랑인 Joseph Tsai는 Zhang의 뒤를 이어 회장과 Alibaba 이사회의 멤버가 될 것입니다.
알리바바의 전자 상거래 부문의 리더인 에디 영밍 우는 장 씨의 뒤를 이어 최고 경영자가 될 것이라고 회사는 덧붙였습니다. 우 씨는 현재 알리바바의 전자상거래 서비스인 타오바오와 티몰 그룹의 회장입니다. 그는 알리바바의 최고 경영자로서 이 두 플랫폼을 계속해서 이끌 것입니다.
그 변화들은 9월 10일에 효력이 발생할 것입니다.
이번 개편은 Alibaba가 24년 역사상 “가장 중요한” 개편에서 6개의 부서로 분리될 것이라고 말한 지 불과 몇 달 만에 이루어졌습니다. 이러한 변화의 일환으로 각 부서는 독립적인 최고 경영자의 리더십 하에 놓이게 되었고, Zhang 씨는 알리바바의 클라우드 인텔리전스 그룹의 최고 경영자라는 추가적인 직함을 맡게 되었습니다.
최근의 변화로, 장 씨는 더 이상 알리바바의 최고 지도자가 되지 않을 것이며, 이는 알리바바의 설립자인 마윈이 오랫동안 차지해온 역할이며, 대신 부서장으로서의 작은 역할을 맡게 될 것입니다.
마 총통은 2020년 알리바바의 금융기술 자매기업인 앤트그룹의 혁신을 억누른다고 중국 규제당국을 비판한 뒤 세간의 주목을 받지 못하고 쫓겨났습니다. 그의 발언 이후, 중국 관리들은 앤트 그룹의 주식 공개 계획을 중단했습니다.
이제 알리바바를 운영하게 될 차이 씨는 알리바바가 여전히 무료 온라인 포털이었던 1999년에 마 씨를 만나 같은 해에 회사에 입사했습니다. 그는 마 회장이 골드만 삭스와 소프트뱅크로부터 초기 투자를 확보하는 것을 도왔습니다. 그는 2014년 당시 역사상 가장 큰 규모였던 뉴욕에서 회사의 첫 공모를 주관했습니다. 2013년부터 알리바바의 회장을 맡고 있는 차이 씨는 전미 농구 협회 팀인 브루클린 네츠의 주요 구단주입니다.
이것은 발전하고 있는 뉴스입니다. 업데이트를 다시 확인합니다.
In a major overhaul at the top of the company, Alibaba Group, China’s leading e-commerce giant, announced on Tuesday that Daniel Zhang would relinquish his role as chairman and chief executive of the company.
Mr. Zhang said he would continue to serve as chief executive of Alibaba’s cloud computing division. Joseph Tsai, an Alibaba veteran who is the company’s executive vice chairman, will succeed Mr. Zhang as chairman and as a member of Alibaba’s board of directors.
The leader of Alibaba’s e-commerce division, Eddie Yongming Wu, will succeed Mr. Zhang as chief executive, the company added. Mr. Wu is currently chairman of Taobao and Tmall Group, Alibaba’s e-commerce services. He will continue to lead both of those platforms as Alibaba’s chief executive.
The changes will take effect on Sept. 10.
The reshuffle comes just a few months after Alibaba said it would split itself into six divisions in what it called the “most significant” overhaul in its 24-year history. As part of the shift, each division came under the leadership of an independent chief executive, and Mr. Zhang took on the additional title of chief executive of Alibaba’s cloud intelligence group.
With the latest change, Mr. Zhang will no longer be Alibaba’s top leader, a role long occupied by the company’s founder, Jack Ma, instead taking on a smaller role as a division head.
Mr. Ma was driven out of the public eye after criticizing Chinese regulators in 2020 for stifling innovation at Ant Group, Alibaba’s financial technology sister company. After his remarks, Chinese officials suspended plans for Ant Group to sell stock in an initial public offering.
Mr. Tsai, who will now be running Alibaba, met Mr. Ma in 1999 when Alibaba was still a free online portal, and joined the company that same year. He helped Mr. Ma secure early investments from Goldman Sachs and SoftBank. He stewarded the company’s initial public offering in New York in 2014, then the largest in history. Alibaba’s executive chairman since 2013, Mr. Tsai is the primary owner of the Brooklyn Nets, a National Basketball Association team.
This is a developing news story. Check back for updates.
