[NYT]Trump Lawyer Told Justice Dept. That Classified Material Had Been Returned
이 서면 선언은 6월 3일 법무부 국가안보국 최고 방첩관인 제이 I. 브래트가 마라라고를 방문한 후에 이루어졌습니다.
이전에 보고된 적이 없는 서명된 선언문의 존재는 트럼프 대통령이나 그의 팀이 이 물질에 대해 연방 수사관들과 충분히 접촉하지 않았음을 시사하는 것일 수 있습니다. 그리고 그것은 왜 월요일 하루 종일 전 대통령의 자택을 수색하는데 사용된 영장을 청구하는 근거로 방해와 관련된 형법 위반의 가능성이 거론되었는지 설명하는데 도움을 줄 수 있습니다. 이는 정치적 충격파를 일으킨 이례적인 조치입니다.
법무부가 트럼프 대통령 및 그의 팀과의 논의를 통해 문제를 해결하려 했던 몇 달 후 압수수색을 실시하기로 결정하게 된 일련의 사건들을 더 자세히 설명하는 데도 도움이 됩니다.
금요일에 공개된 트럼프 대통령 자택에서 빼낸 자료 목록을 보면 FBI 요원들이 수색 과정에서 11건의 문서를 압수한 것으로 드러났습니다. 그 중 일부는 “비밀/TS/SCI”로 표시된 문서, 즉 “일급 기밀/민감한 구획 정보”의 줄임말입니다. 그러한 방식으로 분류된 정보는 안전한 정부 시설에서만 볼 수 있습니다.
이번 수색은 법무부에 알려진 자료 상자가 보관돼 있던 창고뿐 아니라 트럼프 대통령의 집무실과 주거지까지 망라했습니다. 금요일에 개봉된 수색영장과 물품 목록에는 마러라고 단지에서 기밀로 표시된 문서들이 발견된 장소가 명시되어 있지 않았습니다.
트럼프 대통령은 금요일에 그가 아직 재임하는 동안 소지하고 있던 모든 자료를 기밀 해제했다고 말했습니다. 그는 그가 그렇게 했다는 어떤 문서도 제공하지 않았습니다.
트럼프 대통령이 국가기록원과 교류할 대표 중 한 명으로 지목한 우익 성향의 작가 존 솔로몬은 금요일 밤 폭스뉴스에 출연해 트럼프 대통령이 재임 중 “오벌 오피스에서 문서들을 제거했다”는 ‘스탠딩 오더(standing order)’를 받았다고 주장하는 전 대통령 집무실의 성명을 읽었습니다.주거지로 이송된 d는 그가 그것들을 제거하는 순간 기밀 해제된 것으로 간주되었습니다.”
전 대통령의 대변인인 테일러 부도위치는 토요일 “이전 민주당이 조작한 모든 마녀사냥과 마찬가지로, 이 전례 없는 불필요한 습격의 물은 암시적인 유출, 익명의 출처 그리고 확실한 사실 없이 기꺼이 달려가려는 매체에 의해 운반되고 있습니다”라고 말했습니다.
영장에는 FBI 요원들이 간첩법 및 정부 기록이나 문서를 불법으로 가져가거나 파괴하는 것을 금지하는 법뿐만 아니라 방해 법령 위반과 관련된 증거를 찾기 위해 수색을 하고 있다고 적혀 있었습니다. 이 사건에서 기소된 사람은 없고, 압수수색 영장만으로 기소될 사람이 있다는 뜻은 아니다.
F.B.I.의 트럼프 자택 수색에 대한 더 많은 보도 내용입니다. FBI요I. 도널드 J. 전 대통령을 찾습니다. 트럼프의 마러라고 부동산은 법무부가 걸핏하면 거는 도박이지만, 트럼프 대통령은 자신의 위험에 직면해 있습니다.트럼프의 반응입니다. 이번 수색을 계기로, 트럼프 대통령은 미국의 사법 시스템이 정확히 그가 그것을 바꾸려고 했던 것, 즉 대통령을 위한 정치적 무기라고 비난했습니다.트럼프의 허세를 부립니다. 영장을 풀려는 움직임입니다, 메릭 B 법무장관님 갈런드는 수색은 근거가 없다고 주장했던 트럼프 대통령이 자신이 소유한 문서를 자유롭게 공개할 수 있었지만, 그렇게 하지 않기로 선택했다는 사실에 주목했습니다.지난해 국가기록원 관계자들은 트럼프 대통령이 소란스러운 임기 말인 2021년 1월 백악관을 떠날 때 수많은 문서와 정부 자료를 가져갔다는 사실을 밝혀냈습니다. 그 자료는 대통령기록물법 조항에 따라 기록관으로 보내졌어야 했습니다.
트럼프 대통령은 올해 1월에 15상자의 자료를 반환했습니다. 기록 보관자들이 자료를 조사했을 때, 그들은 기밀 표시가 있는 많은 페이지 문서들을 발견했고 그 문제를 법무부에 회부했고, 법무부는 조사를 시작했고 대배심을 소집했습니다.
봄, 미 국무부는 트럼프 대통령에게 그가 소지하고 있었을 가능성이 있는 추가 서류를 요구하는 소환장을 발부했습니다. 전 대통령은 고문들로부터 몇 가지 문서를 계속 보관하고 싶다는 그의 욕구에도 불구하고 남아 있는 것을 반환하라는 거듭된 권유를 받았습니다.
익명의 소스를 사용하기 전에 고려해야 할 사항입니다. 정보원은 어떻게 그 정보를 알고 있습니까? 그들이 우리에게 말하는 동기는 무엇입니까? 과거에 신뢰성이 입증되었습니까? 우리가 정보를 확인할 수 있을까요? 이런 질문에도 불구하고, 타임즈는 최후의 수단으로 익명의 소식통을 이용합니다. 리포터와 적어도 한 명의 편집자가 소스의 ID를 알고 있습니다.
당사의 프로세스에 대해 자세히 알아보십시오. 이 분쟁을 해결하기 위한 노력으로, 브랫과 다른 관리들은 6월 초에 플로리다 팜 비치에 있는 마라라고를 방문했고, 그들이 그곳에 있는 동안 트럼프 대통령을 잠깐 만났습니다. 트럼프 대통령의 변호인 중 두 명인 에반 코코란 씨와 크리스티나 밥 씨는 브래트 씨와 소수의 수사관들과 이야기를 나눴다고 사람들은 회의에 대해 브리핑했습니다.
코코란과 밥은 트럼프 대통령이 백악관에서 가져간 자료들을 보관하고 있는 브라트와 그의 팀 박스들을 보여줬다고 사람들은 말했습니다.
방문에 대해 브리핑한 두 사람에 따르면, 브랫과 그의 팀은 기밀로 표시된 추가 자료를 가지고 떠났고, 그 무렵 트럼프 변호사로부터 상자에 분류된 모든 자료가 넘어갔음을 증명하는 서면 성명서도 입수했습니다.
회의 직후, 브리핑을 받은 사람들에 따르면, 브래트 씨는 코코란 씨에게 이메일을 보내서 방의 자물쇠를 좀 더 안전하게 해 달라고 부탁했습니다. 트럼프 대통령 팀은 이에 따랐습니다.
법무부는 또한 60일 동안 녹음된 마라라고의 감시 영상도 소환했는데, 여기에는 창고 밖에서 본 광경도 포함됐습니다. 관련 내용을 브리핑한 관계자에 따르면, 이 영상은 법무부 직원들이 트럼프 대통령 팀과 접촉한 한 번이 지난 후, 박스들이 방 안팎으로 옮겨진 것을 보여줬습니다.
그 활동은 조사자들 사이에서 자재 처리에 대한 우려를 불러일으켰습니다. 법무부 관리들과 트럼프 대통령 고문들이 장시간 오가며 촬영한 영상이 정확히 언제인지, 아니면 추가 서류를 요구하는 트럼프 대통령에게 소환장이 이미 발부됐는지는 분명하지 않습니다.
부도위치는 “상자들이 창고를 들락날락하는 것은 놀라운 일이 아니다”라고 말했습니다.
“그건 뉴스가 아니에요.”라고 그가 말했습니다. “만약 실제적인 우려가 있었다면, D.O.J.는 이전과 마찬가지로 요청했을 것이고, 그들은 다시, 완전한 협력을 받았을 것입니다.”
최근 몇 달 동안 수사관들은 마라라고에 보관되어 있던 문서들이 어떻게 처리되었는지 알고 있는 트럼프 대통령의 현재 보좌관들 중 대략 6명과 접촉했다고 두 사람이 접근법에 대해 브리핑했습니다. 조사에 정통한 한 사람에 따르면, 적어도 한 명의 목격자가 수사관들에게 트럼프 대통령에게 자료를 요구하도록 더욱 압박하려는 정보를 제공했다고 합니다.
트럼프 대통령의 무모한 기밀 취급에 대한 우려는 집권 초기까지 거슬러 올라갑니다. 트럼프 대통령이 퇴임하자 바이든 대통령은 “트럼프 대통령의 ‘불규칙한 행동’ 때문에 신뢰할 수 없다”며 전직 대통령에게 전통적으로 제공된 정보 브리핑을 받지 못하게 하는 이례적인 조치를 재빨리 취했습니다.
마러라고의 기밀 정보 보안은 트럼프 대통령이 재임하는 동안에도 정부 관계자들에게는 걱정거리였습니다. 그의 대통령 재임 기간 동안, 정부는 민감한 구획 정보 시설인 SCIF로 알려진 것을 트럼프 대통령이 클럽에 있는 동안 사용할 수 있도록 만들었습니다.
마러라고에서 회수된 문서들에 대해 경종을 울리며, 토요일 두 하원 위원회의 지도자들은 에이브릴 D.를 방문했습니다. 헤인즈 국가정보국장은 “즉각 검토 및 피해 평가”를 실시하고, 국가 안보에 가해지는 잠재적 피해에 대해 의회에 기밀 브리핑을 제공하기 위해섭니다.
“트럼프 전 대통령의 행동은 잠재적으로 우리의 국가 안보를 심각한 위험에 빠뜨렸습니다.”라고 위원회 대표인 캐롤린 B가 말했습니다. 말로니 뉴욕 민주당 의원과 감독위원회 위원장, 아담 B. 캘리포니아의 민주당원이자 정보위원회 위원장인 쉬프는 헤인즈 씨에게 편지를 썼습니다.
목요일 메릭 B 법무장관입니다. 갈런드는 트럼프 대통령의 재산에 대한 압수수색 영장을 청구하는 결정을 개인적으로 승인했다며 법무부가 덜 침습적인 조치를 시도한 뒤에야 이런 조치를 취했을 것이라고 밝혔습니다.
갈랜드 씨가 발표를 하기 직전, 트럼프 대통령과 가까운 한 사람이 법무부 관계자에게 손을 내밀어 전직 대통령의 메시지를 법무장관에게 전달했습니다. 트럼프 대통령은 갈랜드 씨가 전국 각지의 사람들에게 체크인을 해왔다는 것을 알기를 원했고, 그들이 그 수색에 격분하고 있다는 것을 알게 되었습니다.
트럼프 대통령이 전달하고자 했던 메시지는, 이 거래소에 정통한 한 사람에 따르면, “나라가 불타고 있습니다. 어떻게 하면 열을 줄일 수 있을까요?”
다음 날 판사가 FBI의 영장과 물품 목록을 공개했습니다I. 트럼프 대통령은 자신이 잘못한 것이 없다고 번갈아 주장했고, 또 당국이 수색 과정에서 자신의 사유지에 증거를 심었을 수도 있다는 근거 없는 진술도 했습니다.
Katie Benner와 Luke Broadwater가 리포트에 기여했습니다.
At least one lawyer for former President Donald J. Trump signed a written statement in June asserting that all material marked as classified and held in boxes in a storage area at Mr. Trump’s Mar-a-Lago residence and club had been returned to the government, four people with knowledge of the document said.
The written declaration was made after a visit on June 3 to Mar-a-Lago by Jay I. Bratt, the top counterintelligence official in the Justice Department’s national security division.
The existence of the signed declaration, which has not previously been reported, is a possible indication that Mr. Trump or his team were not fully forthcoming with federal investigators about the material. And it could help explain why a potential violation of a criminal statute related to obstruction was cited by the department as one basis for seeking the warrant used to carry out the daylong search of the former president’s home on Monday, an extraordinary step that generated political shock waves.
It also helps to further explain the sequence of events that prompted the Justice Department’s decision to conduct the search after months in which it had tried to resolve the matter through discussions with Mr. Trump and his team.
An inventory of the material taken from Mr. Trump’s home that was released on Friday showed that F.B.I. agents seized 11 sets of documents during the search with some type of confidential or secret marking on them, including some marked as “classified/TS/SCI” — shorthand for “top secret/sensitive compartmented information.” Information categorized in that fashion is meant to be viewed only in a secure government facility.
The search encompassed not just the storage area where boxes of material known to the Justice Department were being held but also Mr. Trump’s office and residence. The search warrant and inventory unsealed on Friday did not specify where in the Mar-a-Lago complex the documents marked as classified were found.
Mr. Trump said on Friday that he had declassified all the material in his possession while he was still in office. He did not provide any documentation that he had done so.
In an appearance on Fox News on Friday night, the right-wing writer John Solomon, whom Mr. Trump has designated as one of his representatives to interact with the National Archives, read a statement from the former president’s office claiming that Mr. Trump had a “standing order” during his presidency that “documents removed from the Oval Office and taken to the residence were deemed to be declassified the moment he removed them.”
A spokesman for the former president, Taylor Budowich, said on Saturday, “Just like every Democrat-fabricated witch hunt previously, the water of this unprecedented and unnecessary raid is being carried by a media willing to run with suggestive leaks, anonymous sources and no hard facts.”
The warrant said F.B.I. agents were carrying out the search to look for evidence related to possible violations of the obstruction statute as well as the Espionage Act and a statute that bars the unlawful taking or destruction of government records or documents. No one has been charged in the case, and the search warrant on its own does not mean anyone will be.
More Coverage of the F.B.I. Search of Trump’s HomeA Risky Decision: The F.B.I. search of former President Donald J. Trump’s Mar-a-Lago estate is a high-stakes gamble by the Justice Department, but Mr. Trump faces risks of his own.Trump’s Reaction: In the wake of the search, Mr. Trump has accused the nation’s justice system of being exactly what he tried to turn it into: a political weapon for a president.Calling Trump’s Bluff: In moving to unseal the warrant, Attorney General Merrick B. Garland brought attention to the fact that Mr. Trump — who claimed the search was baseless — was free to release the documents in his possession, but had chosen not to do so.
Last year, officials with the National Archives discovered that Mr. Trump had taken a slew of documents and other government material with him when he left the White House at the end of his tumultuous term in January 2021. That material was supposed to have been sent to the archives under the terms of the Presidential Records Act.
Mr. Trump returned 15 boxes of material in January of this year. When archivists examined the material, they found many pages of documents with classified markings and referred the matter to the Justice Department, which began an investigation and convened a grand jury.
In the spring, the department issued a subpoena to Mr. Trump seeking additional documents that it believed may have been in his possession. The former president was repeatedly urged by advisers to return what remained, despite what they described as his desire to continue to hold onto some documents.
What we consider before using anonymous sources. How do the sources know the information? What’s their motivation for telling us? Have they proved reliable in the past? Can we corroborate the information? Even with these questions satisfied, The Times uses anonymous sources as a last resort. The reporter and at least one editor know the identity of the source.
Learn more about our process.
In an effort to resolve the dispute, Mr. Bratt and other officials visited Mar-a-Lago in Palm Beach, Fla., in early June, briefly meeting Mr. Trump while they were there. Two of Mr. Trump’s lawyers, M. Evan Corcoran and Christina Bobb, spoke with Mr. Bratt and a small number of investigators he traveled with, people briefed on the meeting said.
Mr. Corcoran and Ms. Bobb showed Mr. Bratt and his team boxes holding material Mr. Trump had taken from the White House that were being kept in a storage area, the people said.
According to two people briefed on the visit, Mr. Bratt and his team left with additional material marked classified, and around that time also obtained the written declaration from a Trump lawyer attesting that all the material marked classified in the boxes had been turned over.
A short time after the meeting, according to people briefed on it, Mr. Bratt sent Mr. Corcoran an email telling him to get a more secure padlock for the room. Mr. Trump’s team complied.
The Justice Department also subpoenaed surveillance footage from Mar-a-Lago recorded over a 60-day period, including views from outside the storage room. According to a person briefed on the matter, the footage showed that, after one instance in which Justice Department officials were in contact with Mr. Trump’s team, boxes were moved in and out of the room.
That activity prompted concern among investigators about the handling of the material. It is not clear when precisely the footage was from during the lengthy back-and-forth between Justice Department officials and Mr. Trump’s advisers, or whether the subpoena to Mr. Trump seeking additional documents had already been issued.
Mr. Budowich said it was “no surprise that boxes may be moved in and out of a storage room.”
“That’s not news,” he said. “If there was actual concern, the D.O.J. could have asked, just like they had previously, and they would have, again, received full cooperation.”
In recent months, investigators were in contact with roughly half a dozen of Mr. Trump’s current aides who had knowledge of how the documents that had been kept at Mar-a-Lago were handled, two people briefed on the approaches said. At least one witness provided the investigators with information that led them to want to further press Mr. Trump for material, according to a person familiar with the inquiry.
Concern about Mr. Trump’s cavalier handling of classified information dates back to the early days of his administration. When Mr. Trump left office, President Biden quickly took the extraordinary step of barring him from receiving the intelligence briefings traditionally provided to former presidents, saying that Mr. Trump could not be trusted because of his “erratic behavior.”
The security of classified information at Mar-a-Lago was also a concern for government officials even while Mr. Trump was in office. During his presidency, the government built what is known as a SCIF — a sensitive compartmented information facility — for Mr. Trump’s use while he was at the club.
Expressing alarm about the documents that were retrieved from Mar-a-Lago, the leaders of two House committees on Saturday called on Avril D. Haines, the director of national intelligence, to conduct an “immediate review and damage assessment” and provide a classified briefing to Congress about the potential harm done to national security.
“Former President Trump’s conduct has potentially put our national security at grave risk,” the committee leaders, Representatives Carolyn B. Maloney, Democrat of New York and the chairwoman of the Oversight Committee, and Adam B. Schiff, Democrat of California and the chairman of the Intelligence Committee, wrote to Ms. Haines.
On Thursday, Attorney General Merrick B. Garland made a public statement saying he had personally authorized the decision to seek the search warrant for Mr. Trump’s property, and he indicated that the Justice Department would have made such a move only after trying less invasive measures.
Shortly before Mr. Garland made the announcement, a person close to Mr. Trump reached out to a Justice Department official to pass along a message from the former president to the attorney general. Mr. Trump wanted Mr. Garland to know that he had been checking in with people around the country and found them to be enraged by the search.
The message Mr. Trump wanted conveyed, according to a person familiar with the exchange, was: “The country is on fire. What can I do to reduce the heat?”
The following day, as a judge unsealed the warrant and the inventory of items that the F.B.I. took, Mr. Trump alternately claimed he did nothing wrong and also made the baseless statement that officials may have planted evidence at his property during the search.
Katie Benner and Luke Broadwater contributed reporting.
